Angielski grupa podstawowa

Grupa podstawowa zajęcia 7 (30.06.2020)

Lotnisko – airport [erport]

gate [gejt] – bramka
luggage [lagydż] – bagaż
check-in [czekin] – odprawa
delayed [dilejd] – opóźniony
passport [pasport] – paszport
boarding pass [bording pas] – karta pokładowa
customs [kastoms] – odprawa celna
boarding [bording] – wejście na pokład samolotu
exchange [ekscendż] – kantor
life jacket [lajf dżaket] – kamizelka ratunkowa
plane [plejn] – samolot
landing [lending] – lądowanie
runway [ranłej] – pas startowy
seatbelt [sitbelt] – pas bezpieczeństwa
suitcase [sjutkejs] – walizka
departure [deparczer] – odlot
arrival [arajwal] – przylot
lift [lyft] – winda
flight [flajt] – lot
to [tu] – do
now [nał] – teraz
ready [redi] – gotowy
passenger [pasendżer] – pasażer
turn off [tern of] – wyłączyć
all [ol] – wszystkie
due to heavy rain [du tu hewi rejn] – z powodu mocnego deszczu
smoking [smołking] – palenie
prohibited [prohibited] – zakazane
duration [durejszyn] – trwanie

Flight number SK 750 to Berlin is delayed due to heavy rain. [Flajt namber SK 750 ys dilejd dju tu hewi rejn] – Lot numer SK 750 do Berlina jest opóźniony z powodu mocnego deszczu.
Flight number SK 750 is now boarding [Flajt namber SK 750 ys nał bording]- Lot numer SK 750 zaprasza na pokład.
Please have your boarding pass ready for boarding [plis hef jor bording pas redi for bording]- Proszę przygotować kartę pokładową przed wejściem na pokład
Passenger Łukasz Sotwin, please proceed to the gate 1. [pasendżer Łukasz Sotwin, plis prosid tu de gejt] – Pasażer Łukasz Sotwin jest proszony o stawienie się przy bramce numer 1.
Please turn off all personal electronic devices, including laptops and cell phones [plis ten of al personal elektronik diwajsys, inkluding laptops end sel fons] – proszę wyłączyć wszystkie urządzenia elektroniczne, w tym laptopy i telefony komórkowe.
Smoking is prohibited for the duration of the flight [smołking ys prohibited for de durejszyn of de flajt] – w czasie lotu palenie jest zakazane
Ladies and gentlemen, welcome to Gdańsk Airport. Local time is 5 PM and the temperature is ten degrees. [lejdis end dżentelmen, łelkam tu Gdańsk Erport. Lokal tajm ys 5 PM end de tempreczyr ys ten degris] – Panie i Panowie, witamy na lotnisku w Gdańsku. Czas lokalny to 5 popołudniu, a temperatura wynosi 10 stopni.

7, 19
7 AM – 7 rano
7 PM – 19 (7 popołudniu )
1 PM – 13
1 AM – 1 rano
2 AM – 2 rano
3 AM – 3 rano
4 AM – 4 rano
5 AM – 5 rano
6 AM – 6 rano
7 AM – 7 rano
8 AM – 8 rano
9 AM – 9 rano
10 AM – 10 rano
11 AM – 11 rano
12 PM – południe
1 PM – 13 popołudniu
…..
11 PM – 23 popołudniu
12 AM – północ

TAXI
Taxi [taksi] – postój taksówek
Where is taxi [łer ys taksi] – gdzie jest postój taksówek
Excuse me, where can I find taxi? – przepraszam, gdzie mogę znaleźć postój taksówek
Airport Gdańsk, please – na lotnisko w Gdańsku poproszę.
Airport Frankfurt , please- na lotnisko we Frankfurcie poproszę.
Here – tutaj (pokazujemy na mapie)
How much? [hał macz] – ile to kosztuje?
Stop here, please [stop hir plis]- proszę się tutaj zatrzymać

Zadanie domowe
1. Powtórzyć liczby (szczególnie od 1 do 12)
2. Przetłumacz zdania:
– Pasażer [Twoje imie i nazwisko] jest proszony o stawienie się przy bramce 4.
– Tutaj jest moja karta pokładowa.
– Gdzie jest moja bramka?
– Czy lot jest opóźniony?
3. Przetłumacz godziny:
– 1 AM
– 3 PM
– 12 AM
– 12 PM
4. Jesteś w taksówce. Napisz, jak powiesz taksówkarzowi aby:
– zawiózł Cię na lotnisko w Paryżu
– spytaj się ile to kosztuje
– poproś go, aby się zatrzymał

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *